Тоже тыква


Тоже тыква
Моих детей ужасно раздражает, когда я путаю слова в песнях или стихах. Они хором кричат: «Папа не так!». Когда я был маленький меня сильно раздражали фильмы «по-мотивам» книг, особенно моих любимых книг. Потом я вырос и в какой-то момент начал понимать, что режисер или сценарист просто так видит или у него просто не хватает средств, фантазии, таланта или техники, чтоб снять так как придумал это писатель. В конце концов, ведь каждый по своему себе представляет то, что написано в книге. И чем старше я становлюсь, тем лучше я понимаю всех этих режисеров, сценаристов, писателей, и тем отчетливее я вижу их неспособность передать что-то, что мне кажется важным.
А еще меня зачастую раздражает неспособность или нежелание людей хотя бы слегка напрячься, когда они переводят какие-то термины с одного языка на другой, хотя я прекрасно этих людей понимаю. Но все равно меня передергивает, когда я вижу или читаю что-нибудь типа «пошированный» или «гратинированный». Ну блин, неужели нельзя постараться и перевести это нормально на русский? А уж если нельзя, то кто мешает написать это на французском ну или на худой конец на английском? Но наверное это пройдет, я начну лучше понимать людей, их слабости и неспособность выразить свою мысль так, как того хотелось бы мне.
Поэтому блюдо о котором я сегодня пишу я назвал, вернее перевел его название просто «Запеканка из ореховой тыквы с сыром», а вовсе не “Butternut squash au gratin”. Рецепт этот мне когда-то достался от Жака Пепана. Я думаю рассказывать о том кто это такой не нужно, а если вдруг кто не знает, то Гугл рядом. Конечно, я лично с Пепаном не знаком, и рецепт вычитал в его книжке лет 6 назад. Рецепт простой, как многие его рецепты, и ингредиентов всего 3, не считая соли и специй.
Тоже тыква
Тыкву я купил на рынке, отсюда и написанная маркером на ней цена. Хотя тыквой это зовется по-русски, а по-английски например это совсем даже не тыква, а как бы кабачок, короче все так запутанно, что разбираться в этом у меня нет желания. Поэтому пусть это будет тыква ореховая, которую зовут butternut squash или doubeurre по-английски и французски соответственно.
1 ореховая тыква на полтора кило, так чтоб после чистки ее осталось с килограмм
350 мл сливок 35% жирности
50 г пармезана
Соль, перец, мускатный орех

Тыкву я разрезаю на нижнюю часть и верхнюю, в нижней части семечки, а в верхней нет, так ее (тыкву) чистить легче обычной овощечисткой. Чищу я этот овощ. Нижнюю часть разрезаю пополам и ложкой семечки вычищаю.
Тоже тыква
Режу тонкими ломтиками 3-5мм.
Тоже тыква
Духовку включаю разогреваться на 200С. Кипячу кастрюлю воды, в ней отвариваю тыквенные ломтики буквально одну-две минуты.
Тоже тыква
Отбрасываю их на дуршлаг. Выкладываю их в керамический противень, солю, перчу, посыпаю тертым мускатом без фанатизма. Поливаю сливками, слегка ложкой ворошу, чтоб все ломтики в сливки макнулись.
Тоже тыква
Посыпаю тертым пармезаном и сую в духовку на полчаса. А потом уже включаю над этим делом верхний гриль, чтоб корочку зарумянить побыстренькому минут на 3-5.
Тоже тыква
Вот и всех забот. За что я люблю Пепановские рецепты, так это за то что легко, но очень вкусно. Запивать я это люблю белым вином. А вы говорите «гратинировать».

Greg Butcher